背诵 赏析 注释 译文

沧浪亭记

归有光 〔明代〕

  浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。请子记吾所以为亭者。”

  余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南;其外戚孙承祐,亦治园于其偏。迨淮海纳土,此园不废。苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余:此大云庵为沧浪亭也。

  夫古今之变,朝市改易。尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。而子美之亭,乃为释子所钦重如此。可以见士之欲垂名于千载,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。

  文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

译文及注释

译文
  文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。”
  我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。大云庵至今已有二百年的历史了。文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。

展开阅读全文 ∨

简析

  本文选自《震川先生集》卷十五。沧浪亭,是苏州市的四大古名园之一。它原是五代广陵王钱元璙的池馆,又说是五代末中吴军节度使孙承祐的别墅。到北宋时,诗人苏舜钦购得,并临水筑亭,题为“沧浪亭”,园也因亭而得名。后来又屡易其主。南宋初为抗金名将韩世忠所居,故又名韩园。由元至明为佛寺。本文就是归有光应僧人文瑛之请而作。它记述了沧浪亭的历代沿革、兴废,感慨于自太伯、虞仲以来的遗迹荡然无存,钱镠等以权势购筑的宫馆苑囿也成陈迹,只有苏子美的沧浪亭能长留天地间。从中悟及了读书人垂名于千载的特有原因。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@gushiwen.cn完善

归有光

归有光

归有光(1506~1571)明代官员、散文家。字熙甫,又字开甫,别号震川,又号项脊生,汉族,江苏昆山人。嘉靖十九年举人。会试落第八次,徙居嘉定安亭江上,读书谈道,学徒众多,60岁方成进士,历长兴知县、顺德通判、南京太仆寺丞,留掌内阁制敕房,与修《世宗实录》,卒于南京。归有光与唐顺之、王慎中两人均崇尚内容翔实、文字朴实的唐宋古文,并称为嘉靖三大家。由于归有光在散文创作方面的极深造诣,在当时被称为“今之欧阳修”,后人称赞其散文为“明文第一”,著有《震川集》、《三吴水利录》等。► 152篇诗文 ► 146条名句

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

元旦

杨继盛〔明代〕

老天留我报君身,惆怅蹉跎又一春。几度丹心连血呕,数茎白发带愁新。

回思往事真堪笑,自幸更生似有神。璞在不妨仍泣献,踟蹰无计达枫宸。

背诵 赏析 注释 译文

登太白楼醉歌

韩上桂〔明代〕

太白太白,我以一杯未乾之浊酒,酹尔万古不尽之英魂。

人生去住初何定,蓬莱再换碧桃根。太白之星缘何来,采石之没胡为哉。

始胡醒而遽降,今胡醉而忽回。兽锦宫袍能有几,高才磊落心徒哀。

思未已,上有千寻之石壁,下有不测之江水。水荡荡以成波,山苍苍而结绮。

布锦绣于空中,散烟霞于万里。罗浮之顶恍逢君,天台之外标红云。

当年綵笔今何在,草木缥缈输灵文。鸬鹚杓,鹦鹉杯,汝生酌尽几多酒。

一斗百篇枉自雄,讽诵遗文空在口。君不记沉香亭北花发时,醉中立取清平词。

一曲未罢一曲进,徒然白璧售毁青蝇缁。又不记华阴县里骑驴日,长吏执之使勿失。

任尔霜蹄历块奇,咫尺困蹶何能逸。曾说蜀道难,何地非太行。

太真既善怨,力士更多谗。终身承宠泽,不过供奉班。

一应永王召,骨销胆易寒。不如去逐月,纵迹青冥间。

霓光吐万丈,六鳌相往还。念此往事怀太恶,把酒洒空相对嚼。

日月经天彩未休,天赋汝生既不薄。何必悬名麒麟阁,燕然镌功亦销铄。

后庭玉树今寂寞,有美一人不可作。浩浩长江天际流,芦花落尽杨花浮。

此江若可化醽醁,与尔长消万古愁。

背诵 赏析 注释 译文

广陵偶题二首 其一

汤显祖〔明代〕

岁月隔人去,风尘可自如。偶然流泪处,翻着旧时书。

汉女输橦布,巴人讼芋田。

公众号

© 2021 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错